RU - рідна УкраїнаДругие темы

Всё, для чего не нашлось места в других разделах.

Модератор: Олександр

Аватара пользователя
Ахия
理 知 的
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 11.08.2010
Вероисповедание: православное
Сыновей: 0
Дочерей: 1
Образование: высшее
Ко мне обращаться: на "вы"
Откуда: Украина
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Ахия »

По-перше, якщо перекладати дослівно, то " зустріч як у Хорватії " ... ;)
По-друге, сама назва краватки походить від французької " à la croate ", тобто " як у Хорватії " ... ;)
По-третє, появою цієї частини чоловічого гардеробу вважається 1635 рік, бо після перемоги над яничарами турецького султана хорватські воїни були запрошені до двору французького короля Людовика XIV в нагороду за виявлену на полі бою мужність. Офіцери та вояки хорватської армії здавна носили строкаті шовкові шийні хустини. Людовик XIV дуже сильно вподобав знов побачений предмет гардеробу, й теж пов'язав собі на шию щось подібне до такої шийної хустини, відтак ставши першим законодавцем моди краватки у Франції, а отже, й в усій Європі. ;)

П.С.
До речі, особисто я краваток не ношу ... :oops: Не подобається ... ;)
Последний раз редактировалось Ахия 05 ноя 2010, 12:56, всего редактировалось 1 раз.
Перемагає не той, хто готовий вбивати, а той, хто готовий вмирати сам.
Реклама
Аватара пользователя
Руся
Всего сообщений: 300
Зарегистрирован: 19.10.2010
Вероисповедание: православное
Ко мне обращаться: на "ты"
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Руся »

Ахия, оце вы настрочили :shock: читала читала а потім думаю, добре що усе вже позаду :lol:

Добавлено спустя 6 минут 22 секунды:
И вобще чо я сюда залезла ??? я ж с Урала. :roll:
Аватара пользователя
м. Фотина
пушистый ежик
Всего сообщений: 13761
Зарегистрирован: 13.12.2008
Вероисповедание: православное
Сыновей: 2
Образование: высшее
Откуда: 5 этаж
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение м. Фотина »

Вот пошлёшь кого-нибудь сгоряча. А в душе переживаешь... дошёл?... не дошёл?...(с) Втомлений їжачок
Превратим баг в фичу!
Аватара пользователя
Dream
Всего сообщений: 31888
Зарегистрирован: 26.04.2010
Вероисповедание: православное
Образование: начальное
Ко мне обращаться: на "вы"
Откуда: клиника под открытым небом
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Dream »

м. Фотина, ну я тоже за отмену дубляжа-нервирует. :pardon:
— ты меня понимаешь?
— понимаю.
— объясни мне тоже.
Аватара пользователя
Натуся
Весна форума
Всего сообщений: 6991
Зарегистрирован: 13.12.2008
Вероисповедание: православное
Образование: высшее
Профессия: модная
Откуда: туманный Альбион
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Натуся »

Я не очень люблю фильмы на украинском :oops:
Иногда просто глупый перевод, а часто мне не нравятся сами "актеры", которые дублируют. Слишком ненатурально...
Люди, пожалуйста, замечайте, когда вы счастливы.
Курт Воннегут
Аватара пользователя
Dream
Всего сообщений: 31888
Зарегистрирован: 26.04.2010
Вероисповедание: православное
Образование: начальное
Ко мне обращаться: на "вы"
Откуда: клиника под открытым небом
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Dream »

Хотя есть один филь, который я хотела бы смотреть именно и только на украинском - Пропавшая грамота.
Не могу найти как назло :cry:
— ты меня понимаешь?
— понимаю.
— объясни мне тоже.
Аватара пользователя
Ахия
理 知 的
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 11.08.2010
Вероисповедание: православное
Сыновей: 0
Дочерей: 1
Образование: высшее
Ко мне обращаться: на "вы"
Откуда: Украина
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Ахия »

Перевод должОН быть ... Есть закон - закон должен быть соблюден ...
Другой вопрос насколько оправдано дублировать и переозвучивать русский язык ... ;)
Я вообще предпочитаю фильмы титрованные, слышишь оригинальное звучание, а перевод можно и прочитать ...

Качество перевода, причем не только на украинский, это отдельная тема ...
Качественный, во всех отношениях, перевод встречается очень редко, и не только на Украине ... ;)
Перемагає не той, хто готовий вбивати, а той, хто готовий вмирати сам.
Аватара пользователя
Dream
Всего сообщений: 31888
Зарегистрирован: 26.04.2010
Вероисповедание: православное
Образование: начальное
Ко мне обращаться: на "вы"
Откуда: клиника под открытым небом
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Dream »

Ахия:Я вообще предпочитаю фильмы титрованные, слышишь оригинальное звучание, а перевод можно и прочитать ...

Качество перевода, причем не только на украинский, это отдельная тема ...
Качественный, во всех отношениях, перевод встречается очень редко, и не только на Украине ...
:friends:
— ты меня понимаешь?
— понимаю.
— объясни мне тоже.
Аватара пользователя
Натуся
Весна форума
Всего сообщений: 6991
Зарегистрирован: 13.12.2008
Вероисповедание: православное
Образование: высшее
Профессия: модная
Откуда: туманный Альбион
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Натуся »

Да. Поэтому люблю смотреть фильмы в оригинале :roll:
Люди, пожалуйста, замечайте, когда вы счастливы.
Курт Воннегут
lobanova
Всего сообщений: 542
Зарегистрирован: 01.07.2009
Вероисповедание: православное
Сыновей: 0
Дочерей: 0
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение lobanova »

Я часто не замечаю на каком языке фильм,на русском или украинском...С английским,конечно,сложнее. :-D А вот когда русскоязычные фильмы дублируют и за украинской речью слышится на заднем плане русская...Это просто раздражает. Лучше титры внизу.Я их просто заклеиваю прямо на экране черной полоской самоклеющейся пленки. :-D чтобы не мелькало перед глазами.
Солнце будет светить и существовать вне зависимости от того,видим мы его или нет...(с) А Шейбер.Интонация печали.
Аватара пользователя
Марфа
αδελφή
Всего сообщений: 37868
Зарегистрирован: 20.12.2008
Вероисповедание: православное
Сыновей: 1
Дочерей: 1
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Марфа »

lobanova:Я их просто заклеиваю прямо на экране черной полоской самоклеющейся пленки. :-D чтобы не мелькало перед глазами.
Такое первый раз слышу :-D
мне тоже без разницы - русский или украинский, лишь бы в единственном экземпляре.
Хотел раздвинуть стены сознания, а они оказались несущими.
Аватара пользователя
Ахия
理 知 的
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 11.08.2010
Вероисповедание: православное
Сыновей: 0
Дочерей: 1
Образование: высшее
Ко мне обращаться: на "вы"
Откуда: Украина
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Ахия »

Дубляж вообще не очень хорошая весчь именно из-за того, что слышна первоначальная озвучка. Она и сбивает, и позволяет выявить недостатки перевода ...
Лучший вариант это или полное переозвучивание, но тогда должен быть сделан грамотный перевод и собрана хорошая бригада артистов, а не все одним голосом ...
Или титры, тут сохраняется первоначальная озвучка и улучшается восприятие оригинального замысла.
И, между прочим, они абсолютно не мешают ( это я насчет заклеивания ;) )
Последний раз редактировалось Ахия 31 окт 2010, 10:50, всего редактировалось 1 раз.
Перемагає не той, хто готовий вбивати, а той, хто готовий вмирати сам.
lobanova
Всего сообщений: 542
Зарегистрирован: 01.07.2009
Вероисповедание: православное
Сыновей: 0
Дочерей: 0
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение lobanova »

Ахия:И, между прочим, они абсолютно не мешают ( это я насчет заклеивания ;) )
Ну...это кому как. А я автоматически,вместо того,чтобы смотреть и слушать,читаю... :-D
Солнце будет светить и существовать вне зависимости от того,видим мы его или нет...(с) А Шейбер.Интонация печали.
Аватара пользователя
Ахия
理 知 的
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 11.08.2010
Вероисповедание: православное
Сыновей: 0
Дочерей: 1
Образование: высшее
Ко мне обращаться: на "вы"
Откуда: Украина
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Ахия »

lobanova: ... Ну...это кому как. А я автоматически,вместо того,чтобы смотреть и слушать,читаю... :-D
Так нужОн " ... опыт, сын ошибок трудных, и гений, парадоксов друг ... " :oops:
Перемагає не той, хто готовий вбивати, а той, хто готовий вмирати сам.
Аватара пользователя
Руся
Всего сообщений: 300
Зарегистрирован: 19.10.2010
Вероисповедание: православное
Ко мне обращаться: на "ты"
 Re: RU - рідна Україна

Сообщение Руся »

Ладно если дублируют, а вот когда поверх русского звучит украинский :crazy:
Ответить Пред. темаСлед. тема

Вернуться в «Другие темы»